Forum www.Narnia w nas.fora.pl Strona Główna
Autor Wiadomość
<    Aktorzy   ~   Polski dubbing
monilip
PostWysłany: Wto 15:35, 07 Gru 2010 
Administrator

Dołączył: 14 Lip 2008
Posty: 1989
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska i okolice :P
Płeć: Kobieta


Julia napisał:
Już za bardzo nie pamiętam głosów Edmunda i Łucji, zauważyłam jednak, że się różnią od dubbingu poprzednich części. Wiem że najbardziej spośród nich nie podobał mi się głos Eustachego. Dobrze, że Aslana nie zmienili.


Spróbowali by!

Ja nie wiem co jest z tymi ludźmi odpowiedzialnymi z dubbing. Do "Króla Lwa" zmieniali, do "Aladyna", teraz OzN. Ja rozumiem, że niektórzy mogą nie mieć czasu, ale z drugiej storn - to przecież tylko dwa tygodnie nagrywania. Bo chyba tyle zajmuje zrobienie dubbingu skoro tyle mamy później film u nas, nie?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Łukasz
PostWysłany: Wto 16:30, 07 Gru 2010 
Użytkownik roku 2010

Dołączył: 29 Sie 2008
Posty: 3075
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Mężczyzna


Może akurat są zajęci innymi projektami? Ale wątpię, przecież do dubbingu aktora załatwia się już dużo wcześniej. Ale wszystko możliwe...
Jutro jedziemy do kina, więc może też zobaczę zwiastun z dubbingiem. Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
loQ
PostWysłany: Czw 16:39, 09 Gru 2010 
Narnijczyk

Dołączył: 18 Cze 2009
Posty: 556
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Mężczyzna


U nas w mielcu na Harrym Potterze był zwiastun, ale chyba z napisami. No ale szkoda, że zmieni dubbing. Mam nadzieję, że ci nowi aktorzy będą równie dobrze dobrani. ;(

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Krzysiek
PostWysłany: Sob 21:32, 11 Gru 2010 
Gość





Zdubbingowany trailer od wczoraj można obejrzeć tutaj. Przypominam, że jest to ZDUBBINGOWANY zwiastun. Właściwy dubbing można będzie usłyszeć dopiero w filmie.

Ostatnio zmieniony przez Krzysiek dnia Sob 21:35, 11 Gru 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Łukasz
PostWysłany: Nie 11:33, 12 Gru 2010 
Użytkownik roku 2010

Dołączył: 29 Sie 2008
Posty: 3075
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Mężczyzna


Dobrze, że to tylko dubbing w zwiastunie, mam nadzieję, że w filmie będzie lepiej. Nie podobają mi się głosy Łucji (jakiś taki dziecinny się wydaje), Edmunda (jak dla mnie za dorosły) i zwłaszcza Eustachego jest fatalnie dobrany... Mam nadzieję, że we właściwej wersji głosy będą inne.
A czy ten zwiastun leci w kinach? Bo jeśli tak, to chyba te głosy nie zachęcają...


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Łukasz dnia Nie 11:34, 12 Gru 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
monilip
PostWysłany: Nie 13:34, 12 Gru 2010 
Administrator

Dołączył: 14 Lip 2008
Posty: 1989
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska i okolice :P
Płeć: Kobieta


Co oni zrobili z moim Edmundem... Bez urazy dla gościa co podkłada mu głos ale to brzmi jak syntezator mowy A Eustachy... Em, może to kwestia tego, że znam jego głos w oryginale ale nie podoba mi się. A Córka Gwiazdy? Powinna mieć lekki głos, delikatny, cichy, a nie taki jak jakiejś chłopki ze wsi. Bez urazy, wiecie o co mi chodzi.

MOMENT, MOMENT!! Czy ten Koricośtam nie mówi łosem Miraza? Rolling Eyes

"Dopiero wówczas wzbudzi się moc!"
"Niech Moc, będzie z wami!" Laughing
Bo pierwszy raz zrobię wyjątek i pójdę na to z napisami...

Fatalny dubbing. Ale "Lwa" też był fatalny,a w filmie super więc nie jest nadzieja Very Happy


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez monilip dnia Nie 13:45, 12 Gru 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Śnieżka
PostWysłany: Nie 13:52, 12 Gru 2010 
Prawdziwy Narnijczyk

Dołączył: 27 Lut 2009
Posty: 707
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Śląsk
Płeć: Kobieta


Dokładnie, fatalny dubbing Confused A ten fragment:
Łucja: Bardzo narnijsko wygląda, prawda?
Eustachy: Co tu się dzieje?
jest okropny!
Głos Kaspiana jest ten sam? Mam nadzieję, że pozostałe głosy w filmie będą inne, bo inaczej chyba wyjdę z kina w połowie seansu ( Eustachy i Edmund mnie dobijają x/ ).

/Edit/
monilip napisał:
MOMENT, MOMENT!! Czy ten Koricośtam nie mówi łosem Miraza? Rolling Eyes

Niee, chyba nie.

monilip napisał:

"Dopiero wówczas wzbudzi się moc!"
"Niech Moc, będzie z wami!" Laughing

Hyhy ( Fajna emotikonka Very Happy )


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Śnieżka dnia Nie 13:56, 12 Gru 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
monilip
PostWysłany: Nie 14:27, 12 Gru 2010 
Administrator

Dołączył: 14 Lip 2008
Posty: 1989
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska i okolice :P
Płeć: Kobieta


Śnieżka napisał:
monilip napisał:
MOMENT, MOMENT!! Czy ten Koricośtam nie mówi łosem Miraza? Rolling Eyes

Niee, chyba nie.

TO może mi się coś pomyliło...

Śnieżka napisał:
monilip napisał:

"Dopiero wówczas wzbudzi się moc!"
"Niech Moc, będzie z wami!" Laughing

Hyhy ( Fajna emotikonka Very Happy )


Robiłam porządek w administracji i dodałam parę Jezyk


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewelińć
PostWysłany: Nie 16:11, 12 Gru 2010 
Gość





przyzwyczaiłam się do tamtych głosów Edmunda i Łucji i wydaje mi się, że dziwnie będzie się tak samo się odnosić do tych samych postaci z innymi głosami. w zwiastunie LCiSS Piotr był jeszcze gorszy.

Ostatnio zmieniony przez Ewelińć dnia Nie 16:17, 12 Gru 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
monilip
PostWysłany: Nie 16:16, 12 Gru 2010 
Administrator

Dołączył: 14 Lip 2008
Posty: 1989
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska i okolice :P
Płeć: Kobieta


Ewelińć napisał:
LCiSS w zwiastunie Piotr miał jeszcze gorszy głos...przyzwycziłam się do tamtych głosów, ale może w filmie będzie lepiej.

Miejmy nadzieje Smile

Przy okazji - witam na forum!!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Łukasz
PostWysłany: Nie 18:14, 12 Gru 2010 
Użytkownik roku 2010

Dołączył: 29 Sie 2008
Posty: 3075
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Mężczyzna


Raczej to tylko zwiastun jest tak zrobiony, w wielu filmach inne głosy są w zwiastunie, a właściwe dopiero w filmie, więc nie traćmy nadziei na dobry dubbing Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
monilip
PostWysłany: Sob 15:29, 23 Kwi 2011 
Administrator

Dołączył: 14 Lip 2008
Posty: 1989
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska i okolice :P
Płeć: Kobieta


Hej, odgrzewam temat.

Pamięta ktoś stary serial pt" Gwiezdny pirat"? Pytanie raczej do tych starszych, bo młodsi mogę nie pamiętać (serial powstał w 1998). Otóż, patrzę sobie na opis tego na Wikipedii i widzę kogo w roli głównej (Krzesimir)? Piotr Deszkiewicz! Gościu, który podkłada głos Piotrowi! Dla tych, którzy już się ucieszyli, że mogą posłuchać (pierwszy odcinek jest na yt) głosu Piotra jak był młodszy (bohater-Krzesimir ma 12 lat) powiem jednak tyle - serial, nie wiadomo dlaczego, jest zdubbingowany!

BTW, niech mi ktoś to wyjaśni, po co dubbingować POLSKI serial?! Nie rozumiem tego... "Tajemnica Sagali" to rozumiem, to co-produkcja, ale GP jest całkowicie POLSKI!! A nie jest tak, że chłopcy np. mutacje przechodzili i mieli dziwny głos, przecież to są dwunastolatkowie


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez monilip dnia Sob 15:39, 23 Kwi 2011, w całości zmieniany 4 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Łukasz
PostWysłany: Wto 9:09, 26 Kwi 2011 
Użytkownik roku 2010

Dołączył: 29 Sie 2008
Posty: 3075
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Mężczyzna


O zobaczę sobie, ale rzeczywiście dziwne, że zdubbingowali polski serial. Widocznie coś im nie odpowiadało w tych głosach.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Laura
PostWysłany: Wto 18:08, 26 Kwi 2011 
Turysta Narnijski

Dołączył: 27 Mar 2011
Posty: 48
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polska , Gdańsk
Płeć: Kobieta


myśmy się z moją kuzynką śmiały że Edmund przeszedł mutację Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zuzanna112
PostWysłany: Pon 18:06, 05 Wrz 2011 
Prawie jak Narnijczyk

Dołączył: 06 Sie 2011
Posty: 126
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Archenlandia
Płeć: Kobieta


Choć nie za bardzo lubię polskie dubbingi to w OzN mi się podobał. Szczególnie Piotr Machalica jako Aslan. On jest po prostu stworzony to tej roli.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)

Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Strona 4 z 5
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
Forum www.Narnia w nas.fora.pl Strona Główna  ~  Aktorzy

Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu


 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach